de trecho a, o en, trecho - significado y definición. Qué es de trecho a, o en, trecho
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:     

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

Qué (quién) es de trecho a, o en, trecho - definición

DISCUSIÓN ACERCA DE LA DENOMINACIÓN APROPIADA DEL IDIOMA ESPAÑOL O CASTELLANO
Polemica en torno a espanol o castellano; Polemica en torno a español o castellano; Polémica en torno a espanol o castellano; Polémica en torno a español o castellano; Controversia por el nombre del español o castellano; Español o castellano
  • «Estás en el País Vasco, no en España» - una pegatina en inglés de [[Gazte Abertzaleak]] en el [[Casco Viejo (Bilbao)]].
  • Placa municipal en catalán para una calle de [[Bagur]], que no incluye traducción al español.
  • Mapa del uso de las palabras "castellano" y "español" según su uso en las constituciones de estos países, lo que no necesariamente refleja el uso normal en el habla.
  • Diócesis administrativa de la Hispania romana tras la reforma diocenaria.
  • La [[Corona de Castilla]] a lo largo de la historia
  • Señal de tráfico bilingüe y con el escudo del [[Reino de España]]
Resultados encontrados: 77236
de trecho a, o en, trecho      
loc. adv.
De distancia a distancia, de tiempo en tiempo.
El clavel y la rosa         
SERIE DE TELEVISIÓN
O cravo e a rosa; O Cravo e a Rosa
Azul TV (2001) / Telefe (2005) / Telecentro TV (2012) Canal 13 (2004) Teletica Ecuavisa Canal 4 Canal 3 Sotel Azteca 7 Televicentro Televisora Nacional (Panama) El 13 (2001) / SNT (2005) / Paravisión (2011) Pantel (2001) / Global Televisión (2012) Localia TV (2008-2009) Telemundo / MundoMax Televen
A Ver-o-Mar         
ANTIGUA FREGUESIA PORTUGUESA DEL MUNICIPIO DE PÓVOA DE VARZIM Y DISTRITO DE OPORTO
A ver-o-mar; A ver o mar; A Ver o-Mar; A Ver o Mar; A ver o-mar; Aver o-Mar; Aver o Mar; A Ver-o-Mar
A Ver-o-Mar (también es frecuente la grafía Aver-o-Mar) es una freguesía portuguesa del concelho de Póvoa de Varzim, con 5,21 km² de área y 8961 habitantes (2001). Densidad: 1720,0 hab/km².
Aver-o-Mar         
ANTIGUA FREGUESIA PORTUGUESA DEL MUNICIPIO DE PÓVOA DE VARZIM Y DISTRITO DE OPORTO
A ver-o-mar; A ver o mar; A Ver o-Mar; A Ver o Mar; A ver o-mar; Aver o-Mar; Aver o Mar; A Ver-o-Mar

Aver-o-Mar[1]​ era una freguesia portuguesa del municipio de Póvoa de Varzim, distrito de Oporto.

Mapa de T en O         
Mapa Orbis Terrarum; Mapa T en O; Mapa T-O; Mapa de t en o; Mapa T O; Mapa o-t
Por mapa de T en O, o mapa Orbis Terrarum, se conoce a un tipo de mapamundi, realizado en la Edad Media, caracterizado por su alta carga teológica. Las tierras emergidas y el océano que las rodea tienen forma circular, la «O», mientras que los mares que las dividen forman una «T» inscrita.
ola         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
O.L.A.; O. L. A.; O L A; O L.A.; O L A.; O L. A.
Sinónimos
sustantivo
1) onda: <a href="">ondaa>, <a href="">embatea>, <a href="">rompientea>, <a href="">batientea>, <a href="">crestaa>, tumbo, <a href="">golpea>, <a href="">oleajea>, <a href="">marejadaa>
2) oleada: <a href="">oleadaa>, <a href="">afluenciaa>, <a href="">hormigueroa>, <a href="">jubileoa>, <a href="">tropela>, <a href="">congestióna>, <a href="">concurrenciaa>, <a href="">concursoa>, <a href="">aluda>, <a href="">balumbaa>, <a href="">torrentea>, río, <a href="">flujoa>, <a href="">aluvióna>, <a href="">chaparróna>, <a href="">diluvioa>, <a href="">granizadaa>, <a href="">lluviaa>, <a href="">procesióna>, <a href="">rachaa>, <a href="">ráfagaa>, <a href="">entradaa>
3) moda: <a href="">modaa>, <a href="">bogaa>, <a href="">generacióna>
Antónimos
sustantivo
escasez: <a href="">escaseza>, <a href="">exigüidada>, <a href="">privacióna>, <a href="">ausenciaa>, <a href="">inexistenciaa>
Controversia por el nombre del idioma español         
La controversia por el nombre del idioma español es la discusión sobre si resulta más apropiado («correcto») denominar al idioma común hablado en España, Hispanoamérica, Guinea Ecuatorial y en otras zonas hispanohablantes, como «español» o «castellano»; o bien si ambas formas son equivalentes.
ola         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
O.L.A.; O. L. A.; O L A; O L.A.; O L A.; O L. A.
sust. fem.
1) Onda de gran amplitud que se forma en la superficie de las aguas.
2) Fenómeno atmosférico que produce variación repentina en la temperatura de un lugar.
3) fig. Oleada, movimiento de una multitud de gente.
Ver: <a href="">quebrar, o romperse, o reventar las olasa>
Nota ampliatoria:
Física. Movimiento que producen las olas es oscilatorio, sin traslación horizontal. Este hecho lo pusieron en evidencia dos oceanógrafos alemanes, los hermanos Weber, por el procedimiento de mezclar con agua pequeñas partículas de un cuerpo que tenía la misma densidad que el líquido; corpúsculos de ámbar amarillo. En estas condiciones, se pudo comprobar experimentalmente que tales partículas -visibles-, y por consiguiente también las moléculas de líquido, en vez de desplazarse como aparentemente lo hacían las ondas, sólo realizaban in situ un movimiento circular en un planovertical, concordante en la región superior con el movimiento aparente desplazatorio de la onda, y opuesto a éste en la zona inferior. En las rampas costeras, en que la profundidad es menor que el radio de giro de ola, la parte baja del agua en movimiento choca contra el fondo. Esto hace que pierda velocidad respecto a la parte superior y este desequilibrio se traduce en que la ola se empine y al fin rompa. El golpear continuo de estas olas sobre las rocas de la cosa da lugar a la erosión más intensa sufrida por el perfil costero.
Ola         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
O.L.A.; O. L. A.; O L A; O L.A.; O L A.; O L. A.
En fluidodinámica, las olas son ondas que se desplazan a través de la superficie de mares, océanos, ríos, lagos, canales y otros cuerpos de agua. Son generadas por el viento, que al soplar crea fuerzas de presión y fricción que perturban el equilibrio de la superficie de los océanos.
ola         
PÁGINA DE DESAMBIGUACIÓN DE WIKIMEDIA
O.L.A.; O. L. A.; O L A; O L.A.; O L A.; O L. A.
ola
1 f. *Onda formada por el movimiento circular del agua en sentido vertical, en la superficie o en el seno del mar, de un lago, etc. En lenguaje corriente, cada levantamiento de los producidos por ese movimiento, que dan a la superficie aspecto ondulante, y que en la orilla avanzan uno tras otro rítmicamente.
2 *Afluencia momentánea de gran cantidad de alguna cosa. Oleada.
Ola de calor [o de frío]. Variación muy sensible de la *temperatura en un lugar, debida a la llegada de masas de aire procedentes de sitios muy calientes o muy fríos.
Estallar [reventar o romper] las olas. Chocar con las rocas, un banco de arena, etc., deshaciéndose en espuma.
Hacer la ola. Simular el *público que asiste desde las gradas a un espectáculo o acto el movimiento de las olas levantándose con los brazos en alto de forma consecutiva.
. Catálogo
Borregos, cabrillas, cachón, mareta, onda, palomas, palomillas, tsunami, vaga. Cresta, tumbo. Escancana, escarceo, marejada, mareta, marola, marullo, oleaje, resaca, tasca, trapisonda. Buey, cáncamo de mar, embate, golpe de mar. Roción, salsero. Estallar, reventar, romper. Encresparse, picarse el mar. Fluctuar. Batiente, resalsero, rompiente. Undísono. *Mar.

Wikipedia

Controversia por el nombre del idioma español

La controversia por el nombre del idioma español es la discusión sobre si resulta más apropiado («correcto») denominar al idioma común hablado en España, Hispanoamérica, Guinea Ecuatorial y en otras zonas hispanohablantes, como «español» o «castellano»; o bien si ambas formas son equivalentes.[1][2]

Si bien se considera que ambos nombres equivalen al mismo idioma,[3]​ la controversia radica en si se considera más adecuado usar el término en función de su origen (el romance castellano) o en función a su denominación más conocida (el español); o bien, si al referirse al castellano se hace referencia al español hablado en España, o se trataría de un sinónimo del español en cualquier parte del mundo.

¿Qué es de trecho a, o en, trecho? - significado y definición